i
ndex
i
ntroductio
i
magines
||
p
artitura
e
xemplar
t
ranslatio
bibliographia
e-mail
CTH 438
Citatio:
S. Ünal – S. Görke (ed.), hethiter.net/: CTH 438 (TX 30.06.2016, TRde 18.06.2016)
§1
§2
§3
§4
§5
§6
§7
§8'
§1
1
--
[
mā
]
n
?
attaz
ḫuḫḫ
[
az
?
…
]
A
Vs. 1
1
[
ma-a-a
]
n
?
at-ta-az
ḫu-uḫ-ḫ
[
a
?
-az
…
]
2
2
--
[
...
]
x
šarā
?
lē
[
...
]
A
Vs. 2
[
...
]
x
˹ša
?
-ra˺-a
3
le-˹e˺
[
...
]
3
--
[
n=a
]
t=ši
?
taganzip
[
i
…
]
A
Vs. 3
[
na-a
]
t
?
-ši
4
ta-ga-an-zi-p
[
í
?
...
]
¬¬¬
§1
1
--
[Wen]n
?
vom Vater, [vom
?
] Großvater [...]
2
--
[...] nicht [...] hinauf.
3
--
[Er ...] ihm auf der Erde [ … ].
1
Die erste Zeile befindet sich auf dem oberen Rand.
2
Vgl.
Puhvel J. 1991a
, HED III H, 356;
Hoffner H.A. − Melchert H.C. 2008a
, 66 Anm. 10, und HW
2
A, 554b.
3
Oder
˹i-na-ra˺-a
zu lesen. Die Zeichen sind sehr schlecht erhalten. Vgl.
Hoffner H.A. 1992a
, 296 Anm. 5.
4
Ergänzung nach
Hoffner H.A. 1992a
, 296 mit Anm. 6: Oder
[ma-a-]an-ši
zu ergänzen. Ihm zufolge ist
AN
-
ši
für
nepiši
unwahrscheinlich.
Editio ultima:
Textus
30.06.2016;
Traductionis
18.06.2016